понедельник, 3 июня 2013 г.



Иероглиф двойной смерти

ИГОРЬ РОДИОНОВ 
http://www.allkriminal.ru/article/5479/457
Пустовойтов не испугался и попытался дать неожиданному грабителю достойный отпор – ударил преступника бутылкой по голове. Однако, как выяснилось, голова бывшего моряка оказалась не слабее корабельной обшивки – бутылка разлетелась, а Бакутин, разозлившись, всадил в бок Павлу кухонный нож. Пустовойтов рухнул на пол, преступник кольнул жертву еще пару раз и поволок обмякшее тело в квартиру. Однако здесь Пустовойтов снова попытался дать отпор преступнику, между Павлом и Бакутиным завязалась жестокая драка. К несчастью, перевес оказался на стороне нападавшего: Бакутин нанес Пустовойтову несколько ударов ножом в грудь и в живот, разбил голову табуреткой, в результате чего хозяин скончался.
Деревянные полки вкусно пахли свежестью — плотник покрыл гладкую поверхность сосновых досок двойным лаком, а продолговатые срезы загрунтовал темно-вишневой морилкой. Павел знал, что сосна в японской мифологии занимает особое место, и, наверное поэтому, хотел, чтобы полки и ниши в их совместной с Мурасаки квартирой были обязательно из сосны…

Таинственное исчезновение

Павел Пустовойтов с детства увлеченно занимался языком. Особенно хорошо способному мальчику давался китайский, хотя и другие восточные языки не вызывали у него затруднений. Но в Азии, в отличие от европейских стран, изучение языка обязательно влечет за собой глубокое погружение в культуру, без знания которой не стать хорошим специалистом. Следовательно, выбор предмета изучения надо было делать как можно раньше, и Пустовойтов выбрал китайский язык. Сколько раз с тех пор Павел навещал родину компаса, пороха и бумаги, даже не сосчитать. Он даже внешне стал немного похож на азиата, а когда начинал с увлечением разговаривать с интересным собеседником, гостем из Поднебесной или из Японии, то кто из них русский, а кто иностранец, случайный человек вряд ли бы догадался.
На Дальнем Востоке немало людей знают язык ближнего соседа, во всяком случае, минимумом слов, необходимым для разговора с продавцом-китайцем, в последние годы овладели многие. Но так, как знал язык выпускник университета Павел Пустовойтов, знали, конечно же, немногие. Это позволило талантливому специалисту получить высокооплачиваемую должность переводчика в российско-американском предприятии«Гленн». Параллельно с этим Павел сотрудничал с торговой компанией «Свит-М», поставляющей в Россию продукты питания. По служебным делам Пустовойтов частенько выезжал в КНР, здесь-то и произошла судьбоносная встреча с Мурасаки Ямада, гражданкой Японии, которая стажировалась в одном из китайских университетов. Миниатюрная японка, больше напоминающая статуэтку из фарфора, чем женщину из плоти и крови, поразила воображение впечатлительного знатока китайского. Через какое-то время Павел настолько сблизился с Мурасаки, что влюбленные стали поговаривать о браке и совместной жизни. Правда, на тот период девушка была связана контрактом с китайским вузом, но после его окончания никто не мешал ей перебраться в Россию – специалист такого уровня, какой была Мурасаки, вполне мог найти работу и в России.
И через несколько лет так оно и случилось. Мурасаки приехала во Владивосток, устроилась преподавать в Международный бизнес-центр. Несомненно, по тому, что молодая красавица-японка приехала жить в Россию в то самое время, когда многие иностранцы всячески пытались отсюда сбежать, можно понять, какие отношения сложились между молодыми людьми. А вскоре Пустовойтов и Ямада, собрав необходимое количество денег, приобрели первую квартиру, в которой стали жить вместе.
Тогда-то Павел, пользуясь тем, что Мурасаки на время уезжала домой, решил переоборудовать жилье по своему вкусу. Для этого переводчик-китаист, человек довольно занятой, пригласил знакомого плотника Василия Бакутина, человека рукастого и смышленого. Бакутин вместе с Павлом придумал конструкцию книжных полок, так чтобы они были спрятаны в неглубоких нишах. Кроме этого, толковый плотник помог Пустовойтову переоборудовать и другие части квартиры. Мурасаки, вскоре вернувшаяся из поездки домой, была приятно удивлена тем, что русский муж разгадал ее потайные желания – Мурасаки, как настоящая японка, была поклонницей минимализма, строгой соразмерности всех частей и деталей, особенно в интерьере жилища. После ремонта, устроенного Павлом, квартира стала немного напоминать то, что она привыкла видеть на родине.
Мурасаки не могла нарадоваться на своего «Паша-сан», который с такой предупредительностью и трепетом относился к желаниям супруги. Несколько лет совместной жизни пролетели как один день. Трудно сказать, как долго бы жило счастье в однокомнатной квартире у Покровского парка, но однажды Павел и Мурасаки бесследно исчезли. В один и тот же день они не вышли на работу, чем очень удивили своих сослуживцев и руководство, которые привыкли к тому, что дисциплинированные сотрудники практически даже никогда не опаздывали.
Так прошло двое суток: квартирный телефон Пустовойтова молчал, родственники и друзья Павла тоже ничего вразумительного сказать не могли. И руководство компании «Гленн-М» вынуждено было обратиться в милицию.
Однако сотрудники милиции поначалу тоже сделанному заявлению особого значения не придали. Конечно, пропавшие были людьми уважаемыми и серьезными, но, учитывая то, что Мурасаки Ямада – представительница другого государства, нельзя было исключить, что молодые люди уехали на родину девушки. Как-никак, те годы во Владивостоке были весьма опасными – бандиты и преступники всех мастей не щадили никого, кто бы дал им возможность обогатиться.

За закрытыми дверьми

На всякий случай милицейское руководство послало на квартиру молодых влюбленных местного участкового. Милиционер осмотрел дверь, опросил соседей и лишь после этого пришел к выводу, что в исчезновении Пустовойтова и Ямада не все чисто. Не могли серьезные и ответственные люди уехать, не предупредив никого из близких.
Дверь взломали, участковый в сопровождении понятых вошел внутрь. И только теперь, после беглого осмотра квартиры, стало ясно – Павел и Мурасаки исчезли не просто так. Вся квартира – стены, потолок, полы – была забрызгана кровью. Похоже, что в квартире устроили «кровавую баню». Но кто и кому ее устроил?
Пока эксперты тщательно исследовали жилье, опера беседовали со всеми, кто знал Павла и Мурасаки лучше других. По мере узнавания чужой жизни сведения о бесследно пропавших влюбленных становились все разнообразнее и тревожнее. Кто-то из знакомых Павла вспомнил, что в последнее время Пустовойтов нередко говорил о том, что ожидает получения крупной прибыли. Якобы гарантией получения большого куша были некие компьютерные диски и дискеты, на которых хранилась ценнейшая информация. По смутным намекам и обрывкам разговоров можно было понять, что Пустовойтов намеревался продать эту информацию заинтересованным лицам. Так что можно было предположить – молодые люди сунулись туда, куда их не просили, и за дорогостоящую информацию им пришлось заплатить собственными жизнями. По другой версии, Павел в последнее время злоупотреблял спиртным, поле чего становился злобным и агрессивным. Да и семейная жизнь русского мужа и жены-японки не была так безоблачна, как казалось на первый взгляд. Так что опять же можно было полагать, что между молодыми людьми произошла некая серьезная размолвка, закончившаяся убийством кого-то из членов семьи.
Но все это были только предположения. Пока опера выдвигали и обсуждали всплывающие версии, эксперты добросовестно делали свое дело. Отпечатков пальцев в квартире было немало, но один из образцов заставил оперов тут же насторожиться: это были отпечатки человека, уже знакомого милиционерам, – в свое время Василий Бакутин был судим за хранение оружия и боеприпасов. Каким образом «пальцы» Бакутина оказались в квартире переводчика и его японской подруги, было не совсем ясно. У милиционеров имелся адрес Василия Бакутина, однако, как оказалось, он давно там не жил. По мере продвижения розыска сыщики узнали, что в последнее время бывший матрос с рыбообрабатывающего судна нигде не работал, перебивался случайными заработками. Одно время он даже работал плотником в компании «Форт» и, возможно, был в квартире Пустовойтова в связи с производством ремонтных работ.
Сыщики терялись в догадках. Но через три дня после возбуждения уголовного дела опера получил и ценнейшую информацию – как оказалось, уже после того, как Пустовойтов и Ямада исчезли, с их квартирного телефона было произведено несколько звонков жителю Владивостока Анатолию Резцову. Когда милиционеры приехали к Резцову, тот вспомнил, что ему звонил не кто иной, как Василий Бакутин. Учитывая, что к этому часу Пустовойтов и его подруга уже пропали, трудно было понять, что делал Бакутин в их квартире. И вообще, каким образом он туда попал?
Следствие набирало ход. Но оно в любой момент могло застопориться «на самом интересном месте», ведь предполагаемый убийца к этому времени уже имел на руках разрешение на выезд за рубеж. И правоохранительным органам надо было сильно поторопиться, чтобы упредить это бегство.
К счастью, к расследованию жуткого преступления подключились «небесные» силы: во Владивостоке испортилась погода, в океане разразился шторм, и судно, на котором собирался бежать преступник, застряло в порту. Там-то его и «накрыли» опера. Жестоким убийцей оказался тот самый рукастый плотник Бакутин, который был не только мастером по изготовлению полок, но и «мастером» иных, куда более скорбных, дел.

Роковое знакомство

На самом деле, Бакутину для того, чтобы избежать ареста, не хватило всего лишь нескольких дней. Грузовое судно, приписанное к дальневосточному морскому пароходству, должно было со дня на день отправиться в Японию за партией подержанных автомобилей. На нем и должен был покинуть Владивосток бывший матрос «Дальморепродукта» Василий Бакутин. По официальной версии, Бакутин направлялся в Японию для покупки подержанного автомобиля, который он собирался переправить в Россию. За пару дней до отправки судна Бакутин приобрел путевку стоимостью пятьсот долларов, согласно которой он имел право на посещение Страны восходящего солнца. С собой Василий вез
300 тысяч японских иен, 120 гонконгских долларов и несколько сотен долларов США. Все эти деньги он собирался потратить на приобретение машины. Но стал бы он возвращаться обратно, если бы узнал, что в России его разыскивает милиция? Хотя, собираясь в Японию, Бакутин знал, что им заинтересовались опера, – об этом ему рассказал Резцов. Услышав об этом, Бакутин испуганно выдохнул: «Как они узнали?» Буквально через пару часов после того рокового выдоха на его руках защелкнулись наручники.
Можно сказать, что первым звеном этого преступления стал тот самый момент, когда Бакутин пришел ремонтировать полки в дом Пустовойтова. На руках бывшего матроса еще не зажили раны от разделочного ножа и острых рыбьих костей, с которыми ему приходилось иметь дело, когда он ходил в море на рыбообрабатывающем суденышке. Но да-же эта работа ускользнула из его рук – у Бакутина кончилась виза, а пока он пытался оформиться на новое судно, необходимые сроки прошли, и ему пришлось ждать своей очереди. Однако жизнь на берегу оказалась не такой-то простой. Бакутин, как всякий моряк, на суше привык жить широко, ни в чем себе не отказывая. Очень скоро Василий обнаружил, что деньги закончились, не было даже заветной тысячи, необходимой для трудоустройства на новое судно.
Недавнему моряку пришлось работать плотником. Оказавшись в квартире Пустовойтова, Бакутин сразу понял, что здесь живут состоятельные люди. Об этом можно было судить по компьютеру и наличию хорошей музыкальной аппаратуры, по убранству комнаты и даже картинам на стенах. Однако, рассчитываясь с плотником, хозяин проявил себя изрядным скупердяем, во всяком случае, так показалось Бакутину – заказчик заплатил ровно столько, сколько было необходимо по квитанции, не оценив старательности и усердия мастера. Обидевшийся мастер не выдержал, высказал хозяину все, что он об этом думает, после чего горделиво удалился.
Однако обида была так глубока, что даже спустя несколько лет она при соответствующих обстоятельствах всплыла на поверхность. Та тысяча долларов, которая была необходима для оформления в загранрейс, оказалась для Бакутина неподъемной суммой. Отчаявшись заработать ее законными способами, бывший моряк и незадачливый плотник спланировал преступление – первым объектом, пришедшим ему на ум, стала квартира Пустовойтова. Бакутин помнил, что там было чем поживиться.
Вооружившись ножом, преступник пришел в подъезд, где жил Пустовойтов, спрятался у лифта и стал поджидать, когда можно будет ворваться в дом. Так уж случилось, что в тот день Пустовойтов отпросился домой пораньше – у Мурасаки был день рождения, и он хотел приготовить праздничный ужин. Занимаясь стряпней, Пустовойтов на секунду выскочил из квартиры, чтобы выбросить мусор. В этот момент на него и навалился прячущийся за лифтом Бакутин.

«Трупный» зов

К чести Пустовойтова, он не испугался и попытался дать неожиданному грабителю достойный отпор – ударил преступника бутылкой по голове. Однако, как выяснилось, голова бывшего моряка оказалась не слабее корабельной обшивки – бутылка разлетелась, а Бакутин, разозлившись, всадил в бок Павлу кухонный нож. Пустовойтов рухнул на пол, преступник кольнул жертву еще пару раз и поволок обмякшее тело в квартиру. Однако здесь Пустовойтов снова попытался дать отпор преступнику, между Павлом и Бакутиным завязалась жестокая драка. К несчастью, перевес оказался на стороне нападавшего: Бакутин нанес Пустовойтову несколько ударов ножом в грудь и в живот, разбил голову табуреткой, в результате чего хозяин скончался.
Успокоившись, убийца перенес тело Пустовойтова в ванную, отмылся от крови и только было собрался «шерстить» квартиру, как в дверь позвонили: вернулась с работы Мурасаки Ямада. Бакутин не успел спрятаться, как женщина уже открыла дверь своим ключом. Убийца разобрался с японкой довольно быстро, хотя она пыталась кричать и даже бросила в нападавшего свою сумочку: Бакутин прыгнул на нее и несколько раз ударил ножом. Следующий труп он тоже отволок в ванную – убийца не хотел, чтобы мертвые тела мешали ему производить обыск.
В первый день он спокойно обыскал квартиру, забрал деньги, драгоценности, сменил одежду и ушел – убийца спешил в травмпункт, чтобы подлечить раны, полученные в схватке с переводчиком и его гражданской супругой.
На следующий вечер убийца вернулся в ту же квартиру — теперь он занялся «разделкой» трупов. Судя по всему, расчленение трупов приносило преступнику удовлетворение – в течение двух дней он отделял головы от туловищ, отрезал руки и пилил тазобедренные кости, после чего перемешивал части тел и выносил их из дома, предварительно упаковав в пакеты и сумки. Таз и голову Мурасаки убийца зарыл в районе гаражей на улице Авроровской. В другую яму в районе остановки «Дальпресс» он уложил грудную клетку Пустовойтова, в следующую – руки и ноги Мурасаки, голову Пустовойтова и все это закопал.
После выноса трупов в течение нескольких дней убийца приходил в квартиру Павла и Мурасаки, таскал аппаратуру, ценные вещи, искал деньги. Даже в тот самый день, когда в квартиру нагрянули милиционеры, он был на месте преступления и успел уйти за пару минут до того, как взломали дверь.
Подобное хладнокровие, а также тщательная «сортировка» частей расчлененных тел давал и основания заподозрить Василия Бакутина в душевных отклонениях. Однако тщательно проведенные экспертизы подтвердили, что Бакутин совершенно здоров и способен нести уголовную ответственность в полном объеме.
В процессе следствия преступник сознался в содеянном, показал места, где он закопал части тел убитых людей, назвал имена знакомых, которым продал похищенные вещи.
В результате Приморский краевой суд приговорил Василия Бакутина к 23 годам лишения свободы с отбыванием наказания в колонии строгого режима.
Генеральное консульство Японии и родственники потерпевших выразили недовольство слишком мягким приговором, однако суд оставил этот протест без удовлетворения.

Комментариев нет:

Отправить комментарий